Si dice “il SUV” o “la SUV”?

Si dice “il SUV” o “la SUV”?
Pubblicità
Un intervento della Crusca spiega perché prevale la forma maschile
12 marzo 2018

Punti chiave

Leggendo un articolo su un'auto qualsiasi il dubbio non si pone: nella lingua italiana l'automobile è di genere femminile. Si dice ad esempio sempre “la Fiat Tipo” e non “il Fiat Tipo”, anche se il nome proprio a cui si ci riferisce, qualora usato come nome comune, è certamente maschile. Ai nomi di automobili, cioè, assegniamo magari inconsapevolmente il genere femminile. 

Perché? Come spiega l'Accademia della Crusca, «si assegna loro il genere del loro iperonimo di livello basico, automobile (o auto) o macchina, che è di genere femminile». Può capitare spesso però che ci si riferisca ad un'auto usando il maschile. Ad esempio “il Ferrari”, “il Porsche”, “il Mercedes”. Secondo la linguista Anna M. Thornton in L’assegnazione del genere ai prestiti inglesi in italiano, in Italiano e inglese a confronto (2003) ciò accade per la «tendenza ad attribuire il genere maschile ai nomi di macchine potenti e/o prestigiose, quali, per esempio, proprio Ferrari, Mercedes, Porsche». 

C'è però un caso che è solo all'apparenza più complicato: i SUV. Se si cita il nome del modello si usa nella stragrande maggioranza dei casi il femminile come per le altre auto (“la Stelvio, la Touareg, la Captur”), ma se si usa una perifrasi ci si imbatte nel maschile: “il SUV francese”, “il SUV di Sant'Agata Bolognese” sono espressioni molto comuni. Ogni tanto, però, si legge anche “la SUV”. Qual è dunque la forma corretta? 

Ancora una volta ci viene in soccorso la Crusca, che spiega: «SUV è un acronimo che sta per Sport Utility Vehicleveicolo utilitario sportivo’. In italiano, normalmente gli acronimi ricevono il genere di quella che è la testa del sintagma che viene ridotto alle sue iniziali: in questo caso il sintagma è in lingua inglese, e la sua testa è vehicle, che corrisponde in modo assai trasparente all’italiano veicolo. Tra i criteri alla base dell’assegnazione del genere a prestiti da una lingua straniera, un criterio molto utilizzato consiste nell’assegnare al prestito il genere di un nome nativo della lingua che lo accoglie, che sia sentito come equivalente e/o miglior traducente del prestito. In questo caso, dunque, vehicle riceverebbe il genere maschile in quanto sentito equivalente al nome maschile italiano veicolo, e SUV riceverebbe il maschile perché è maschile la sua testa vehicle/veicolo».

Naviga su Automoto.it senza pubblicità
1 euro al mese

Argomenti

Pubblicità